web analytics
Cuma, Haziran 26, 2026
No Result
View All Result
  • Giriş
Türk İnternet
  • Ana Sayfa
  • BİLİŞİM
  • e-TİCARET
  • INTERNET
  • TELEKOM
  • YENİ TEKNOLOJİLER
  • Hakkımızda
  • Kişisel Verilerin Korunması
    • Çerez Aydınlatma Metni
    • İlgili Kişi Başvuru Formu
No Result
View All Result
  • Ana Sayfa
  • BİLİŞİM
  • e-TİCARET
  • INTERNET
  • TELEKOM
  • YENİ TEKNOLOJİLER
  • Hakkımızda
  • Kişisel Verilerin Korunması
    • Çerez Aydınlatma Metni
    • İlgili Kişi Başvuru Formu
No Result
View All Result
Türk İnternet
No Result
View All Result
Ana Sayfa TELEKOM Mobil Haberleşme Teknolojileri Mobil Uygulamalar

Yanlış Çeviri, Web Sitelerinin Trafiğini Düşürüyor

Global hedefleri olan birçok işletme yurt dışına açılabilmek için web sitelerini farklı dillere çevirerek uluslararası arenada yerini almaya çalışıyor. Dijital pazarda söz sahibi olabilmek ve doğru hedef kitleye ulaşabilmek için web sitelerinin başka dillere çevrilerek yerelleştirilmesi sırasında dikkat edilmesi gereken birçok önemli ayrıntı bulunuyor.

Türk-İnternet Haber Merkezi-Türk-İnternet Haber Merkezi
18 Haziran 2015
-Mobil Uygulamalar
0
Facebook'ta PaylaşTwitter'da PaylaşLinkedin'de Paylaş

Global hedefleri olan birçok işletme yurt dışına açılabilmek için web sitelerini farklı dillere çevirerek uluslararası arenada yerini almaya çalışıyor. Dijital pazarda söz sahibi olabilmek ve doğru hedef kitleye ulaşabilmek için web sitelerinin başka dillere çevrilerek yerelleştirilmesi sırasında dikkat edilmesi gereken birçok önemli ayrıntı bulunuyor.

Online çeviri hizmetleri platformu Protranslate.net’in Kurucu Ortağı Kerem Kalkancı, bir ürün veya hizmet hakkında bilgi almak için ilk başvurulan online mecra olan arama motorlarının doğru kullanımının önemine işaret ederek, yanlış çevirinin sitelerin trafiğini düşürdüğünü ve hedef kitleye ulaşmada başarısızlığa yol açtığını vurguluyor.

Günümüz piyasalarında hizmet ve ürünlerin yurt dışına tanıtılması konusunda en etkin araçlardan biri web siteleri. Firmaların, farklı ülkelerdeki potansiyel müşterilerine ulaşabilmeleri, web sitelerini doğru şekilde yerelleştirmeleriyle mümkün oluyor.

Online çeviri hizmetleri platformunda şirketlere web site çevirisi ve yerelleştirme hizmeti sunan Protranslate.net’in Kurucu Ortağı Kerem Kalkancı, web sitelerinin yerelleştirilmesi sürecinde firmaların dikkat etmeleri gereken konulara dikkat çekiyor :


    “Aranan ürün veya hizmetle ilgili bilgi almak için ilk başvurulan online mecraların arama motorları olduğunu göz önünde bulundurduğumuzda, yerelleştirilmiş bir çevirinin arama motoru optimizasyonu açısından da ne kadar önemli olduğunu anlayabiliriz. Müşterilerin farklı dillerde yaptığı aramalarda doğru sonuca ulaşması ve siteye ulaştıktan sonra potansiyel müşteriye dönüşebilmesi için sayfalarımızdaki metinlerde doğru dil kullanımı, müşteri tarafında istenilen aksiyonu alabilmek açısından önem taşıyor”.


“Kültürel kodlar da dikkate alınmalı”

Bir web sitesinin yerelleştirilmesi sürecinde öncelikle o web sitesine ziyaretçi çekebilecek kelime öbeklerinin belirlenmesi ve hedef dile çevirisi yapılmış metinlerin aranma hacimlerinin takip edilmesi gerekiyor. Protranslate.net, sunduğu web site çevirisi ve yerelleştirme hizmetinde Google Adwords Anahtar Kelime Planlayıcısını kullanarak, belirlenen kelime öbekleri için lokasyon ve dil bazlı aylık arama hacimlerini çıkartıyor.

Bu araç sayesinde, aranma hacmi yüksek ve hedef dili konuşanların tercih ettiği diğer kelime öbeklerini de tespit eden Protranslate.net, müşterilerine öneriler geliştiriyor. Böylelikle pazarlamanın en önemli kurallarından biri olan, hedef kitlenin yalnızca dilinin değil, kültürel kodlarının da dikkate alınması, yani marka imajının daha sağlam şekilde inşa edilmesi de sağlanıyor.

Kerem Kalkancı, hedeflenen ülkede başka bir dildeki sayfanın arama sonuçlarında daha ön sıralarda gelmesinin çok dilli web sitelerinin en sık karşılaştığı problemlerden biri olduğunu belirtiyor. Bu problemin önüne nasıl geçileceğini ise Kalkancı, şu şekilde anlatıyor:


    “Google ve benzeri arama motorları, ‘hreflang’ denilen bir sayfa etiketi ile hangi ülke için hangi içeriğimizi ön plana çıkartmak istediğimizi tercih etme imkânı sunuyor. Örneğin, web sitemizi Türkçe’den Almanca’ya çevirttiysek, hedeflenen sayfalara gerekli hreflang etiketlerini ekleyerek Almanya ve Avusturya’dan gelen hedef kitle aramalarında Türkçe’den ziyade Almanca sayfalarımızın ön planda görüntülenebilmesini mümkün kılabiliyoruz.”


“Çevirisi yapılmış sayfalar dijital pazarlama faaliyetleri ile desteklenmeli”

Kerem Kalkancı, yeni bir dilde yerelleştirilmesi yapılmış bir web sitesi için ilk günden yoğun bir hedef kitle trafiği beklememek gerektiğini belirtiyor ve şöyle devam ediyor:


    “Rekabetin yoğun olduğu günümüzde o dilde bizden önce benzer veya aynı hizmeti veren, o dile ait içerikleri daha önceden oluşturmuş web siteleri muhtemelen olacaktır. Bu sitelerin arama motorları tarafından çok önceden endekslenmiş ve arama motorlarının kriterlerine göre otorite kazanmış olması nedeniyle üst sıralarda görüntülenmesi oldukça doğal. Sitemizin hedef arama terimlerinde rakip sitelerin önünde görüntülenmesi için optimizasyon çalışması yapılması biraz da dijital pazarlama faaliyetleri kapsamına giriyor. Yerelleştirmenin doğru yapıldığı bir web sitesinde metin çevirisi, meta etiketleri ve kod yerleşimleri ile arama motoru optimizasyonu işinin yaklaşık yüzde 20’lik kısmını tamamlamış oluyoruz. Kalan işlemler, çevirisi yapılmış sitenin sayfalarının diğer sitelerden ve alt sayfalardan ne kadar referans gösterildiği ve link verildiği, bu sitelerin ve sayfaların hedef sayfa ile temasal alakası ve hedef sayfa ile ilgili sosyal paylaşımlar gibi diğer önemli konuları içeriyor.”

Etiketler: Haber

Türk İnternet'ten buna benzer yazılar için bildirim almak ister misiniz?

ABONELİKTEN ÇIK
Türk-İnternet Haber Merkezi

Türk-İnternet Haber Merkezi

Turk-internet.com Haber Merkezi Türk Internet Endüstrisi Portalı, turk-internet.com, 1 Eylül 2000’de resmi yayına geçerek, iş ve Internet dünyası profesyonelleriyle buluşmuştur. Editör icin [email protected] ya da [email protected].

Lütfen yorum yapmak için giriş yapın.

GÜNLÜK BÜLTEN ABONELİĞİ

Aboneliğinizi onaylamak için gelen veya istenmeyen posta kutunuzu kontrol edin.

HAFTANIN ÖNE ÇIKANLARI

  • St. Petersburg Forumu, Rusya’nın Yeni Teknoloji Stratejisinin Sinyallerini Veriyor: Nadir Toprak Elementleri, Yapay Zeka, Yarı İletkenler ve Teknolojik Egemenlik
  • Türkiye Yapay Zeka Stratejisinde Yeni Dönem: Dijital Egemenlik Merkeze Yerleşti, Peki Bu Yeterli mi?
  • Teknoloji Girişimlerini İlgilendiren Yeni Düzenlemeler Yürürlükte
  • Washington Yapay Zekada Yavaşlatma Yerine Hızlanmayı Seçti: Yeni ABD Yapay Zeka Doktrini ve Riskleri
  • Dijital Dönüşüm ve Gazeteciliğin Küresel Krizi

HAFTANIN KELİMESİ

3GPP

3. Nesil Ortaklık Projesi (3GPP), dünya çapında çeşitli mobil (hücresel) ve telekomünikasyon standartlarını geliştiren ve sürdüren bir grup standart kuruluşudur.

3G ile birlikte kurulmuş ve telekom endüstrisinin Birleşmiş Milletleri diye tanımlanabilir. Sonraki nesiller için de standartları belirlemiştir.

Detayı için Wiki-Turk'e bakınız

İNTERNET HIZI

Türkiye'nin İnternet Hızlarını Dünya ile KarşılaştırmakKaynak : https://www.speedtest.net/global-index#mobile
Facebook Twitter LinkedIn

Bildirimler

Turk-internet.com masaüstü bildirimlerini almak için lütfen buraya tıklayın

Son Yorumlar

  • ICANN, Yeterince Temsil Edilmeyen Toplulukları Yeni gTLD Başvuru Destek Programı İle Güçlendiriyor için Tolga Kaprol
  • BTK, Yabancı e-SIM Firmalarını Engelledi için Bulent SEN
  • Sahibinden.com Domain’inin Güncellenmesi Unutulmuş için Tolga Kaprol
  • İngiliz Düzenleyici Ofcom, Bulut Servislerini ve Akıllı Cihaz Pazarını Soruşturuyor için Tolga Kaprol
  • Seçim Yaklaşırken, Kişisel Veriler Kötüye Nasıl Kullanılır? için [email protected]

Türk İnternet'ten ilginize çekecek yazılar için bildirim almak ister misiniz?

Abone Ol

© Copyrights 2000-2025 - Bu sitede yayınlanan haber/söyleşi/makale ve bilgilerin tüm hakkı turk-internet.com'a aittir.

Tekrar Hoşgeldiniz!

Aşağıdan hesabınıza giriş yapınız

Şifremi unuttum?

Şifrenizi geri alın

Lütfen şifrenizi resetlemek için kullanıcı adı veya email adresinizi girin.

Giriş yap
No Result
View All Result
  • Ana Sayfa
  • BİLİŞİM
  • e-TİCARET
  • INTERNET
  • TELEKOM
  • YENİ TEKNOLOJİLER
  • Hakkımızda
  • Kişisel Verilerin Korunması
    • Çerez Aydınlatma Metni
    • İlgili Kişi Başvuru Formu

© Copyrights 2000-2025 - Bu sitede yayınlanan haber/söyleşi/makale ve bilgilerin tüm hakkı turk-internet.com'a aittir.